Acho que finalmente, ao fim de várias reflexões, percebi o significado do sub-titulo deste blog. É uma espécie de trocadilho ao estilo do 'não há regra sem excepção'.
Passo a explicar:
'nothing we do means anything' é a mesma coisa que dizer o que fazemos não tem significado, mas também pode ser interpretado literalmente como 'nothing we do' igual a 'anything'.
'the only thing that means anything is what we do', a única coisa que tem significado é o que fazemos, ou seja 'anything' igual a 'what we do'.
Conclui-se portanto 'nothing we do' = 'anything' = 'what we do'.
Fico a aguardar uma explicação melhor ;)
5 comentários:
Bem, Fulano. De facto parece ser uma teoria interessante. Eu, por outro lado, tenho outra explicação que exige uma pequena mas significativa alteração na frase. Se esta alteração pode ser aceite ou não deixo ao vosso critério. A frase na minha análise deveria ser:
'If nothing we do means anything, then the only thing that means anything is that we do'
Desta frase alterada podemos tirar, na minha opinião, o seguinte raciocínio: Se, substancialmente, nada do que fazemos tem significado, a única coisa que realmente pode ter significado é o facto de fazermos qualquer coisa, independentemente do que seja.
Que acham disto?
Parabéns, Yoseph.
Com apenas uma letra conseguiste alterar o significado todo de uma frase... Deixou de ser um trocadilho para passar a ser uma filosofia de vida.
Bem confesso que não percebi bolha do que o fulano de tal disse, ca pra mim ja mais parece uma conspiração àla Nuno Markl, ou seja, perfeitamente idiota.
Bufa, como diria a Maya, "não rejeites à partida uma ciência que desconheces".
O que eu quero dizer com isto, é q nem tudo o q tu não percebes é idiota...
Yoseph, esta cena da filosofia e tal, já é o Sartre a afectar-te a cabeça?!!
De facto, Satre tem a capacidade de despertar esse tipo de coisas numa pessoa... Mas não, eu filosofei aquilo sem ninguem me afectar de qualquer maneira.
Enviar um comentário